|
#1
|
||||
|
||||
noch besser wäre sturmtruppenlandung
![]() oder GOTTES VORBOTEN ![]() ![]() ![]() Geändert von Dark Warrior (29-01-2007 um 21:54 Uhr). |
#2
|
||||
|
||||
Also ich muss sagen die Lokalisierung is besser als ich anfangs gefürchtet hab... auch wenn ich trotzdem noch sagen muss n "paar" dinge hätten imho n bisl anders benannt werden können...
( Ich hasse zum Beispiel JETZT schon den "störturm" ^^ ) Ansonsten haben die meisten vorgänger hier schon mehr oder weniger die "schlimmsten" dinger aufgelistet... Ich frag mich aber echt wieso hier SO stark lokalisiert wird :/ Es geht um Unit Namen nicht darum ne geschichte zu erzählen.. Abgesehen davon das der Englische Name meistens kürzer , prägnanter und eh am meisten benutzt wird ziehen die Deutschen das game n bisl vom Feeling runter ( jedenfalls in meinen Augen ). Die Englischen namen sind ansich echt gut geworden , sprich nichts wo mir die Haare zu berge stehen würden ![]() |
#3
|
|||
|
|||
Was hat es mit diesem Landvermesser auf sich?
Ist jetzt also ein Fahrzeug nötig um Gebäude zu bauen? Wie in Generals? Ich dachte es gäbe ein Bauen a la TD (usw.). |
#4
|
|||
|
|||
Zitat:
@ Apokus: Ich würde die Übersetzungen auch gerne loben, aber angesichts der Tatsache, dass, elementare Englisch- & Deutschkenntnisse vorausgesetzt, das ein Kinderspiel ist, finde ich die Übersetzungen nicht so toll. Nicht alle sind schlecht, aber Dinge wie z.B. "Rasierklingen-Wolke" sind echt übel... Da fällt mir spontan NFS:Carbon ein. Dort wurde das Wort "Scale" (sprich "Maßstab") mit "Schuppe" übersetzt! Für sowas sollten die "Übersetzer" ihre Lizenz verlieren, Spiele zu synchronisieren... |
#5
|
||||
|
||||
mir würde ja MBF eher gefallen weil es einfach eher dazu passt
![]() |
#6
|
||||
|
||||
JAHA... ich sag ja nur das ichs schlimmer erwartet hab...
Man kann ~2/3 durchaus "durchgehen" lassen. Solche sachen wie der Störturm oder halt die Rasierklingen-Wolke gehen mal gar nicht... Das is auch klar *g* Ich hoff einfach ma drauf das sie das noch fixen... ansonsten würden mich ja nen paar soundsampler erfreuen. Was ich bislang immer an den Deutschen Sounds schlecht fand war diese "lieblosigkeit". Als bsp http://home.arcor.de/karikas/Deutsch.ogg //// http://home.arcor.de/karikas/Englisch.ogg sry aber das deutsche dort is einfach total.... langweilig und flairzerstörend find ich z.B. Da is man gerade am zocken usw und es kommt ne total dösige und langweilige Sprachausgabe die einen nahezu einschläfert ![]() Ich hoff hier is der Flair sowohl im Eng wie auch Ger bereich gleich gut... |
#7
|
|||
|
|||
Zitat:
Es wird alles verniedlicht. Ich kann mich noch an die coolness eines C&C 1 erinnern. Das waren noch Zeiten... Bitte bitte EA macht wieder so energische Sprüche wie damals! Eigentlich hat EA doch alle Rechte. Könnten sie doch die gleichen Sound nehmen, oder sich zumindest etwas danach richten. Übrigens finde ich Störturm in Ordnung. Denn was macht er denn. Er stört das Radarbild und die Sicht. Dieses Rasieklingen-Dingens ist aber wirklich etwas komisch. Geändert von Flexi (30-01-2007 um 09:18 Uhr). |