|
#1
|
||||
|
||||
naja recht hat er, die vom gman is wirklich schlecht
![]() |
#2
|
||||
|
||||
Öhm sorry, aber was sind ragdolls?
![]() Ich hatte ja früher die US-Version von Half-Life, weil die dt. Version mit Robotern usw. konntest ja nicht mit ansehen :dead: Nur das blöde war, ich hab von der ganzen Handlung nur einen kleinen Teil verstanden, zum Großteil auch nur durch das selbstgespielte... Aber wenns beim neuen Teil wirklich so ist, dann freu ich mich jetzt schon auf die dt. Version zu Weihnachten ![]()
__________________
TARJA, WE L0VE YOU 4EvER!
|
#3
|
||||
|
||||
Ragdoll is leichenfleddern - also tote manipulieren - rumtreten, rumschießen, wobei sich die körperteile physikalisch korrekt bewegen
![]() Ach ja, und meine US-Version läuft auch in deutsch, ka wiso, aber bei mir sind alle Gespräche komplett in deutsch ? ![]() |
#4
|
||||
|
||||
über steam gezogen? andernfalls dürfte es mit der sprache des pcs zu tun haben
![]() |
#5
|
||||
|
||||
in steam kann man die sprache auf deutsch stellen
__________________
Mit dem ersten Glied ist die Kette geschmiedet. Wenn die erste Rede zensiert, der erste Gedanke verboten, die erste Freiheit verweigert wird, sind wir alle unwideruflich gefesselt. Captain Jean-Luc Picard |
#6
|
||||
|
||||
Gibt es vielleicht in der US Version, die zwar in der Präsentation gezeigten, aber im Spiel nicht vorhandenen Sequenzen?
z.B. "die blaue Tentakel schnappt sich eine Figur, entsetzen auf den Gesichtern." Sequenz. Es gab da noch ein paar Sachen mehr, die ich im Spiel dann doch nicht gesehen habe.
__________________
![]() |