|
#2
|
|||
|
|||
Ich frag mich eh wieso ihr alle die deutsche Version vom Addon kauft.
In TS hab ich es mir noch einreden lassen, dass dort Cyborgs kämpfen, da das ganze ja in der Zukunft spielt und in nem seltsamen Universum mit Mutanten. In Ra wusste ich gar net dass es Cyborgs waren aber bei Generals bzw jetzt "Generäle" von Mutanten zu reden und die dann mit so komischen Stimmen zu hören. Mal abgesehen davon, dass die ganzen Nationen geändert wurden. Ich mach der BpjM große Vorwürfe, zumal in A und CH dann auch nur gecuttete Versionen rauskamen. Ich hab mir Zero Hour auf englisch geholt, ich seh nicht ein von ein paar Bürohengsten gesagt zu bekommen, dass es Toxintraktoren und Antrhaxbomben, in einem Spiel nicht zu geben hat.
__________________
![]() ![]() ![]() Sei Herr über Dich selbst, so wirst Du es auch über andere Spinner sein ![]() |
#3
|
||||
|
||||
der grösste witz fnde ich immer noch die realen Dinge, die sie nicht entfernt haben, z.B. Napalm (wurde von der USA gegen Ende der 50er Jahre entwickelt. )
Aber Anthrax ist natürlich, genauso wie der Hefepilz, der euch Alkohol beschafft und deshalb abkratzt. Ich hab jetzt auch den Patch draufgespielt (bin 16), da ich ja Schweizer bin Daher find ich's 'ne Frechheit für uns, diejenigen, die's uncut wollen (Österreicher, Schweizer und Deustsche ab 18)
__________________
Offizieller Groupie der "Schnitzelfresser" |
#4
|
|||
|
|||
wie schon gesagt, was mich viel mehr stört, als die zensierungen selbst, sind die einheitenänderungen. Woher soll ich jetzt wissen, dass eine 'Fahrende Bombe' dasselbe wie der Terrorist (uncut) ist, wenn die Einheit jetzt anders aussieht, anders spricht und auch noch anders heißt?
Wär's von anfang an so gewesen, wärs mir im Grunde egal, nur so findet sich ja keiner mehr zurecht ![]() Okay, die blechernen Stimmen wären auch sch**** wenn sie von anfang an drin gewesen wären ![]() |
#5
|
||||
|
||||
Naja, der wahre Nachteil darin liegt beim Onlingaming. Wenn man selbst mit der DV spielt und nen Engländer als Partner hat und ihn vor Lotus oder Burton oder Jarmen warnen will is es nicht gerade von Vorteil wenn man "Watch out Blackbot/Infiltrator/Commandobot" schreibt....Aber mir is einmal passiert das einer nicht wusste was ne Lotus ist.....bei Blackbot hats ihn dann sofort gedämmert
![]()
__________________
remember of the catastrophe and think of the future ... |
#6
|
|||
|
|||
hiho
erstmal sry dafür dass ich diesen alten thread wieder rauskram, er erschien mir aber am passendsten für mein anliegen es geht darum dass ich den oben angeführten patch nun installiert habe, funzt alles perfekt, nur leider sind die gegnerischen generalsstimmen im "herausforderungs-modus" immernoch metallisch ![]() gibts ne möglichkeit diese wieder zu normalen stimmen zu machen, oder wenigstens zu englisch? wie gesagt es geht nur um diese stimmen, alles andere auch in englisch anzuhören zu müssen wär es mir nicht wert mfg |