Zitat:
Zitat von TMOA
Warum heißt der Wolverine nicht Werwolf? Das wäre ausnahmsweise in Übersetzung gewesen die man verschmerzen könnte und sinnvoll wäre. Noch dazu kommt, in TS hies das Teil auch Werwolf!
|
Ich muss dich enttäuschen, Wolverine ist die englische Bezeichnung für den Vielfraß:
http://de.wikipedia.org/wiki/Vielfra%C3%9F
Ein werwolf ist im englischen "werewolf".
Zitat:
Zitat von RedBasti
Tatsächlich handelt es sich in diesem Fall jedoch um eine Schallbombe, die abgeworfen wird. Von daher könnte man lange drüber streiten.
|
Zitat:
Ein Bomber (der nicht abgeschossen werden kann)
|
Es geht ziemlich eindeutig darum, dass man ihn nicht abschießen kann, weil er halt mit Überschall fliegt. Insofern wäre Überschallangriff schon sinnvoller.
Ist mir aber auch alles egal, ich spiel grundsätzlich alles auf Englisch.