Zitat:
Original geschrieben von Dibelius
@ ComSubVie
könnte es das sein?
"It is no space left on the equipment"
|
korrekterweise müsste es lauten "on the device"
__________________
 | Von allen Dingen die mir sind verloren gegangen,
hab ich am meisten an meinem Verstand gehangen |  |
El diablo sabe m'as por viejo que por diablo. - The devil knows more because he is old than because he is the devil.
Ich mag übersetzte Fehlermeldungen:
Es ist kein Weltraum links auf dem Gerät.